Тексты песен и переводы / Михаил Шуфутинский / Петербургская осень (муз. и сл. А. Розенбаум)

Текст песни Михаил Шуфутинский - Петербургская осень (муз. и сл. А. Розенбаум)

(Слова песни и текст песни Михаил Шуфутинский - Петербургская осень (муз. и сл. А. Розенбаум))



Придёт пора, и золотым дождем
осыпет Петербург торжественная осень.
И каждый будет думать о своём,
и мы друг друга ни о чём не спросим.

Несутся над Невой, от холода дрожа,
накинут на плечи тепло лучей под утро,
И ветер яблоню, к земле прижав,
разденет сильною рукой её, беспутный.

По Невскому пройду булыжной мостовой,
Грохочет по камням далёкая пролётка.
Куда же ты, убогая? Постой!
Не исчезай, прошу, за поворотом!
Не исчезай, прошу, за поворотом!

Придет пора, и камни на дворцах
Дыханьем ледяным зажгут огонь в каминах.
Отхлынет кровь от бледного лица,
Свеча вдруг вспыхнет пламенем каминным.
Кудрявый мальчик, вдруг склонится над листком,
От рифмы от нечаянной хмелея,
и небо смотрит с грустью и тоской
На памятник у Русского музея,
на памятник у Русского музея.

Уже прошло лет тридцать после детства.
Уже душою всё трудней раздеться,
Уже всё чаще хочется гулять не за столом,
а старым тихим парком,
В котором в сентябре уже нежарко,
Где молодости листья не сулят,
где молодости листья не сулят.

Уже старушки кажутся родными,
а девочки - как куклы заводные,
И Моцарта усмешка всё слышней.
Уже уходят за полночь соседи,
не выпито вино и торт не съеден,
И мусор выносить иду в кашне,
и мусор выносить иду в кашне.

Уже прошло лет двадцать после свадьбы,
Друзья, не расходитесь, Бога ради!
Уже нам в семьях не до перемен,
и пусть порой бывает в жизни туго,
Но всё же попривыкли мы друг к другу.
Давай ж не стесняться старых стен,
давай не стесняться старых стен

Придёт пора, и золотым дождем
осыпет Петербург торжественная осень,
И каждый будет думать о своем,
и мы друг друга ни о чём не спросим.
Не спросим.

Перевод песни Михаил Шуфутинский - Петербургская осень (муз. и сл. А. Розенбаум)

(Перевод текста песни Михаил Шуфутинский - Петербургская осень (муз. и сл. А. Розенбаум) на английский #english version, на английском языке)



Time will come, and the Golden rain
осыпет Petersburg solemn autumn.
And everyone will be thinking about her,
and we are each other about anything don't ask.

Rushing over the Neva river from cold, shivering,
over on the shoulders of the warm rays of the morning,
And the wind Apple, pinning him to the ground,
undress a mighty hand of her, dissolute.

On Nevsky go cobblestones,
Thunder on the rocks far Victoria.
Where are you retarded? Wait a minute!
Don't go away, I pray thee, around the bend!
Don't go away, I pray thee, around the bend!

Time will come, and the stones of the palaces
Breath of ice lit the fire in the fireplaces.
Back the blood from his pale face
Candle suddenly break out flames of the fireplace.
Curly-haired boy, suddenly bend to the paper,
From the rhymes from inadvertent tipsy,
and the sky looks with sadness and longing
The monument at the Russian Museum,
the monument at the Russian Museum.

Already has passed thirty years after childhood.
Already the soul more and more difficult to get naked,
Already increasingly want to walk not at the table,
and the old quiet Park,
Where in September already cool,
Where the youth leaves do not promise,
where the youth leaves do not promise.

Already the old ladies seem family,
and the girls like dolls clockwork,
And Mozart smile all the more distinct.
Have to go after midnight neighbors,
not drunk wine and cake is not eaten,
And put the garbage out go to the muffler,
and put the garbage out going in the muffler.

Already passed twenty years after the wedding,
Friends, don't go away, for God's sake!
Are we in families not to change,
and even sometimes happens in life tight,
But all the same we got used to it to each other.
Let's don't be ashamed of the old walls,
let us not be ashamed of old walls

Time will come, and the Golden rain
осыпет Petersburg solemn autumn,
And everyone will be thinking about her,
and we are each other about anything don't ask.
Do not ask.


Посмотреть популярные тексты песен и переводы Михаил Шуфутинский:
Ещё песни этого исполнителя: Михаил Шуфутинский (все тексты песен и переводы)

Не знаете кто поет песню Петербургская осень (муз. и сл. А. Розенбаум)? Ответ прост, это Михаил Шуфутинский. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Михаил Шуфутинский - Петербургская осень (муз. и сл. А. Розенбаум) уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Михаил Шуфутинский - Петербургская осень (муз. и сл. А. Розенбаум): [116]