Тексты песен и переводы / Юрий Антонов / Хмельная сирень

Текст песни Юрий Антонов - Хмельная сирень

(Слова песни и текст песни Юрий Антонов - Хмельная сирень)



Текст песни Хмельная Сирень
Не печаль в моих глазах, не тоска,
А досада на внезапную грусть,
Ну и пусть ты далека-далека,
Ну и пусть я одинок, ну и пусть!
Не расходится холодный туман,
По-осеннему нахмурился день,
Может, не было любви - был обман,
Но зачем же распустилась сирень?

Ах, зачем в этот призрачный час,
В этот тихий и сумрачный день,
Январём запорошила нас
Белоснежно хмельная сирень?

Надо мной зашелестели кусты
Молодою шелковистой листвой,
И пьянят меня шальные цветы
Этой свежестью сирени хмельной.
Но растаяла, как лёд по весне,
Твоя лёгкая, прозрачная тень,
Неужели это было во сне...
Но зачем же распустилась сирень?

Ах, зачем в этот призрачный час,
В этот тихий и сумрачный день,
Январём запорошила нас
Белоснежно хмельная сирень?

Ах, зачем в этот призрачный час,
В этот тихий и сумрачный день,
Январём запорошила нас
Белоснежно хмельная сирень?

Не печаль в моих глазах, не тоска,
А досада на внезапную грусть,
Ну и пусть ты далека-далека,
Ну и пусть я одинок, ну и пусть!
Не расходится холодный туман,
По-осеннему нахмурился день,
Может, не было любви - был обман,
Но зачем же распустилась сирень?

Ах, зачем в этот призрачный час,
В этот тихий и сумрачный день,
Январём запорошила нас
Белоснежно хмельная сирень?

Ах, зачем в этот призрачный час,
В этот тихий и сумрачный день,
Январём запорошила нас
Белоснежно хмельная сирень?

Ах, зачем в этот призрачный час,
В этот тихий и сумрачный день,
Январём запорошила нас
Белоснежно хмельная сирень?

Перевод песни Юрий Антонов - Хмельная сирень

(Перевод текста песни Юрий Антонов - Хмельная сирень на английский #english version, на английском языке)



Song text the lilac
The sadness in my eyes, no longing,
And shame on a sudden sadness,
Well, even though you're far away-far away,
Well, let me alone, let it be!
Does not differ cold mist,
In autumn day,a frown
May not be love, was a deception,
But why bloomed lilac?

Oh, why in this ghostly hour,
In this quiet and gloomy day,
January запорошила us
Bright hop lilac?

Me rustled the bushes
Young leaves a silky,
And inebriate me wild flowers
The freshness of the lilac a drunken man.
But melted like ice in the spring,
Your light, transparent shadow,
Was it in a dream...
But why bloomed lilac?

Oh, why in this ghostly hour,
In this quiet and gloomy day,
January запорошила us
Bright hop lilac?

Oh, why in this ghostly hour,
In this quiet and gloomy day,
January запорошила us
Bright hop lilac?

The sadness in my eyes, no longing,
And shame on a sudden sadness,
Well, even though you're far away-far away,
Well, let me alone, let it be!
Does not differ cold mist,
In autumn day,a frown
May not be love, was a deception,
But why bloomed lilac?

Ah, why in this ghostly hour,
In this quiet and gloomy day,
January запорошила us
Bright hop lilac?

Oh, why in this ghostly hour,
In this quiet and gloomy day,
January запорошила us
Bright hop lilac?

Oh, why in this ghostly hour,
In this quiet and gloomy day,
January запорошила us
Bright hop lilac?


Посмотреть популярные тексты песен и переводы Юрий Антонов:
Ещё песни этого исполнителя: Юрий Антонов (все тексты песен и переводы)

Не знаете кто поет песню Хмельная сирень? Ответ прост, это Юрий Антонов. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Юрий Антонов - Хмельная сирень уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Юрий Антонов - Хмельная сирень: [90]