Тексты песен и переводы / Jethro Tull / The Secret Language Of Birds, Pt. II

Текст песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II

(Слова песни и текст песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II)



No buzz words, fuzzy fudge words,
so freeze those goalposts, don't take the Admiral on board.
This Hardy's not for kissing…
Expression, no explosion,
or whispered promises in clich? or in rhyme.
Instead let's talk the secret language of birds.
Right time but the wrong idea.
Well, you're making it all sound just the same.
Try taking it up a key like that Nightingale
still over there in Berkeley Square.

Do we have problems of communication?
There's something I don't know and you can't explain it to me.
Let's talk the secret language of birds.

Step out of the circus now.
Learn a new trick and make it stick.
Try taking it up a key like that Nightingale
still over there in Berkeley Square.

Finger tracing on misty window:
I'm reading loud and clear this salacious semaphore,
as you leave me standing at the station.
Give it to me - the big dawn chorus:
no whispered promises in clich? or in rhyme.
Let's talk the secret language of birds.

Right time but the wrong idea.
Well, you're making it all sound just the same.
Try taking it up a key like that Nightingale
still over there in Berkeley Square.

Перевод песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II

(Перевод текста песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II на русский т.е на русском языке)



Не громкие слова, нечеткой Фадж слова,
так замерзнуть, goalposts, не принимать адмирал на борту.
Это Харди не для поцелуев...
Выражения, ни взрыва,
или прошептала обещания в клише? или в рифму.
Вместо этого давайте поговорим тайного языка птиц.
Право время, но и неверное представление.
Хорошо, вы делаете это звучит точно так же.
Попробуйте принимать это ключ, как, что Соловей
еще там, на Беркли-Сквер.

У нас есть проблемы общения?
Там что-то я не знаю, и вы не можете объяснить мне это.
Давайте поговорим тайного языка птиц.

Шаг из цирка сейчас.
Учиться новый хитрость и сделать его палкой.
Попробуйте принимать это ключ, как, что Соловей
еще там, на Беркли-Сквер.

Палец отслеживания на запотевшее окошко:
Я читаю, громко и ясно, это скабрезных семафора,
как вы оставьте меня, стоящего на станции.
Отдай его мне - большой рассвете припев:
нет прошептал обещания в клише? или в рифму.
Давайте поговорим тайного языка птиц.

Право время, но и неверное представление.
Хорошо, вы делаете это звучит точно так же.
Попробуйте принимать это ключ, как, что Соловей
еще там, на Беркли-Сквер.

2. Текст песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II

(Слова песни и текст песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II)

No buzz words, fuzzy fudge words,
So freeze those goalposts, don't take the Admiral on board.
This Hardy's not for kissing…
Expression, no explosion,
Or whispered promises in cliché or in rhyme.
Instead let's talk the secret language of birds.
Right time but the wrong idea.
Well, you're making it all sound just the same.
Try taking it up a key like that Nightingale
Still over there in Berkeley Square.

Do we have problems of communication?
There's something I don't know and you can't explain it to me.
Let's talk the secret language of birds.

Step out of the circus now.
Learn a new trick and make it stick.
Try taking it up a key like that Nightingale
Still over there in Berkeley Square.

Finger tracing on misty window:
I'm reading loud and clear this salacious semaphore,
As you leave me standing at the station.
Give it to me - the big dawn chorus:
No whispered promises in cliché or in rhyme.
Let's talk the secret language of birds.

Right time but the wrong idea.
Well, you're making it all sound just the same.
Try taking it up a key like that Nightingale
Still over there in Berkeley Square.

2. Перевод песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II

(Перевод текста песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II на русский т.е на русском языке)

Не громкие слова, нечеткой Фадж слова,
Так замерзнуть, goalposts, не принимать адмирал на борту.
Это Харди не для поцелуев…
Выражения, ни взрыва,
Или прошептала обещания в cliché или в рифму.
Вместо этого давайте поговорим тайного языка птиц.
Право время, но и неверное представление.
Хорошо, вы делаете это звучит точно так же.
Попробуйте принимать это ключ, как, что Соловей
Еще там, на Беркли-Сквер.

У нас есть проблемы общения?
Там что-то я не знаю, и вы не можете объяснить мне это.
Давайте поговорим тайного языка птиц.

Шаг из цирка сейчас.
Учиться новый хитрость и сделать его палкой.
Попробуйте принимать это ключ, как, что Соловей
Еще там, на Беркли-Сквер.

Палец отслеживания на запотевшее окошко:
Я читаю, громко и ясно, это скабрезных семафора,
Как вы оставьте меня, стоящего на станции.
Отдай его мне - большой рассвете припев:
Нет прошептал обещания в cliché или в рифму.
Давайте поговорим тайного языка птиц.

Право время, но и неверное представление.
Хорошо, вы делаете это звучит точно так же.
Попробуйте принимать это ключ, как, что Соловей
Еще там, на Беркли-Сквер.


Посмотреть популярные тексты песен и переводы Jethro Tull:
Ещё песни этого исполнителя: Jethro Tull (все тексты песен и переводы)

Не знаете кто поет песню The Secret Language Of Birds, Pt. II? Ответ прост, это Jethro Tull. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Jethro Tull - The Secret Language Of Birds, Pt. II: [176]