Тексты песен и переводы / Владимир Высоцкий / В дорогу - живо!

Текст песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!

(Слова песни и текст песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!)



Из к/ф "Единственная дорога"
Краткое содержание:
1944 год. По дорогам Югославии движется необычная автоколонна - за рулем бензовозов сидят попавшие в плен советские солдаты. Этим коварным замыслом гитлеровцы решили обезопасить себя от нападения партизан. Но стратегический груз не будет доставлен к месту назначения...

В дорогу - живо! Или - в гроб ложись.
Да! Выбор небогатый перед нами.
Нас обрекли на медленную жизнь -
Мы к ней для верности прикованы цепями.

А кое-кто поверил второпях -
Поверил без оглядки, бестолково.
Но разве это жизнь - когда в цепях?
Но разве это выбор - если скован?

Коварна нам оказанная милость -
Как зелье полоумных ворожих:
Смерть от своих - за камнем притаилась,
И сзади - тоже смерть, но от чужих.

Душа застыла, тело затекло,
И мы молчим, как подставные пешки,
А в лобовое грязное стекло
Глядит и скалится позор кривой усмешке.

И если бы оковы разломать -
Тогда бы мы и горло перегрызли
Тому, кто догадался приковать
Нас узами цепей к хваленой жизни.

Неужто мы надеемся на что-то?
А может быть, нам цель не по зубам?
Зачем стучимся в райские ворота
Костяшками по кованным скобам?

Нам предложили выход из войны,
Но вот какую заложили цену:
Мы к долгой жизни приговорены
Через вину, через позор, через измену!

Но стоит ли и жизнь такой цены?!
Дорога не окончена! Спокойно! -
И в стороне от той, большой, войны
Еще возможно умереть достойно.

И рано нас равнять с болотной слизью -
Мы гнезд себе на гнили не совьем!
Мы не умрем мучительною жизнью -
Мы лучше верной смертью оживем!

Перевод песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!

(Перевод текста песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо! на английский #english version, на английском языке)



From the film "the Only way"
Brief content:
in 1944. On the roads of Yugoslavia moves unusual convoy - driving fuel tankers sitting trapped in the captured Soviet soldiers. The cunning plan of the Nazis decided to protect themselves against the guerrillas. But the strategic goods will not be delivered to the place of destination.

In a way, is alive! Or - in the coffin of the lie.
Yes! The choice of a poor before us.
We are condemned to a slow life -
We for her loyalty to the chain.

And some people believed in a hurry -
Believe it without looking, intelligently.
But life is this - when in chains?
But isn't that a choice - if the bound?

Insidious we provided to the mercy -
The potion crazy ворожих:
Death from his crouched behind a stone,
And behind - the same death, but from strangers.

Soul frozen, stiff,
And we are silent, as the front of the pawns,
And in front of dirty glass
Looks and sneers shame curve of a smile.

And if the chains break -
Then we would and throat tear
The one who guessed chain
Us ties circuits to the vaunted life.

Surely we hope for it?
And may be, we aim not on the teeth?
Why are knocking at the gates of Paradise
Tap on the protection brackets?

Us proposed output from the war,
But that's the kind of laid price:
We for a long life-sentenced
Through guilt, through the shame, through the betrayal!

But is it really worth, and the life of such a price?!
The road wasn't over yet! Quietly! -
And aside from that, great, war
It is still possible to die with dignity.

And the sooner we equate with swamp slime -
We nests itself to rot not совьем!
We will not die мучительною life -
We better death live!

2. Текст песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!

(Слова песни и текст песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!)

В дорогу - живо! Или - в гроб ложись.
Да! Выбор небогатый перед нами.
Нас обрекли на медленную жизнь -
Мы к ней для верности прикованы цепями.

А кое-кто поверил второпях -
Поверил без оглядки, бестолково.
Но разве это жизнь - когда в цепях?
Но разве это выбор - если скован?

Коварна нам оказанная милость -
Как зелье полоумных ворожих:
Смерть от своих - за камнем притаилась,
И сзади - тоже смерть, но от чужих.

Душа застыла, тело затекло,
И мы молчим, как подставные пешки,
А в лобовое грязное стекло
Глядит и скалится позор кривой усмешке.

И если бы оковы разломать -
Тогда бы мы и горло перегрызли
Тому, кто догадался приковать
Нас узами цепей к хваленой жизни.

Неужто мы надеемся на что-то?
А может быть, нам цель не по зубам?
Зачем стучимся в райские ворота
Костяшками по кованным скобам?

Нам предложили выход из войны,
Но вот какую заложили цену:
Мы к долгой жизни приговорены
Через вину, через позор, через измену!

Но стоит ли и жизнь такой цены?!
Дорога не окончена! Спокойно! -
И в стороне от той, большой, войны
Еще возможно умереть достойно.

И рано нас равнять с болотной слизью -
Мы гнезд себе на гнили не совьем!
Мы не умрем мучительною жизнью -
Мы лучше верной смертью оживем!

1973

2. Перевод песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!

(Перевод текста песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо! на английский #english version, на английском языке)

In a way, is alive! Or - in the coffin of the lie.
Yes! The choice of a poor before us.
We are condemned to a slow life -
We for her loyalty to the chain.

And some people believed in a hurry -
Believe it without looking, intelligently.
But life is this - when in chains?
But isn't that a choice - if the bound?

Insidious we provided to the mercy -
The potion crazy ворожих:
Death from his crouched behind a stone,
And behind - the same death, but from strangers.

Soul frozen, stiff,
And we are silent, as the front of the pawns,
And in front of dirty glass
Looks and sneers shame curve of a smile.

And if the chains break -
Then we would and throat tear
The one who guessed chain
Us ties circuits to the vaunted life.

Surely we hope for it?
And may be, we aim not on the teeth?
Why are knocking at the gates of Paradise
Tap on the protection brackets?

We were offered a way out of the war,
But that's the kind of laid price:
We for a long life-sentenced
Through guilt, through the shame, through the betrayal!

But is it really worth, and the life of such a price?!
The road wasn't over yet! Quietly! -
And aside from that, great, war
It is still possible to die with dignity.

And the sooner we equate with swamp slime -
We nests itself to rot not совьем!
We don't die мучительною life -
We better death live!

1973

3. Текст песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!

(Слова песни и текст песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!)

Пафосно конечно><
Впрочем, тут главное эмм...основную мысль уловить

В дорогу - живо! Или - в гроб ложись.
Да! Выбор небогатый перед нами.
Нас обрекли на медленную жизнь -
Мы к ней для верности прикованы цепями.

А кое-кто поверил второпях -
Поверил без оглядки, бестолково.
Но разве это жизнь - когда в цепях?
Но разве это выбор - если скован?

Коварна нам оказанная милость -
Как зелье полоумных ворожих:
Смерть от своих - за камнем притаилась,
И сзади - тоже смерть, но от чужих.

Душа застыла, тело затекло,
И мы молчим, как подставные пешки,
А в лобовое грязное стекло
Глядит и скалится позор кривой усмешке.

И если бы оковы разломать -
Тогда бы мы и горло перегрызли
Тому, кто догадался приковать
Нас узами цепей к хваленой жизни.

Неужто мы надеемся на что-то?
А может быть, нам цель не по зубам?
Зачем стучимся в райские ворота
Костяшками по кованным скобам?

Нам предложили выход из войны,
Но вот какую заложили цену:
Мы к долгой жизни приговорены
Через вину, через позор, через измену!

Но стоит ли и жизнь такой цены?!
Дорога не окончена! Спокойно! -
И в стороне от той, большой, войны
Еще возможно умереть достойно.

И рано нас равнять с болотной слизью -
Мы гнезд себе на гнили не совьем!
Мы не умрем мучительною жизнью -
Мы лучше верной смертью оживем!

1973

3. Перевод песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!

(Перевод текста песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо! на английский #english version, на английском языке)

The pathos of course><
However, it is important um...the basic idea of a catch

In a way, is alive! Or - in the coffin of the lie.
Yes! The choice of a poor before us.
We are condemned to a slow life -
We for her loyalty to the chain.

And some people believed in a hurry -
Believe it without looking, intelligently.
But life is this - when in chains?
But isn't that a choice - if the bound?

Insidious we provided to the mercy -
The potion crazy ворожих:
Death from his crouched behind a stone,
And behind - the same death, but from strangers.

Soul frozen, stiff,
And we are silent, as the front of the pawns,
And in front of dirty glass
Looks and sneers shame curve of a smile.

And if the chains break -
Then we would and throat tear
The one who guessed chain
Us ties circuits to the vaunted life.

Surely we hope for it?
And may be, we aim not on the teeth?
Why are knocking at the gates of Paradise
Tap on the protection brackets?

We were offered a way out of the war,
But that's the kind of laid price:
We for a long life-sentenced
Through guilt, through the shame, through the betrayal!

But is it really worth, and the life of such a price?!
The road wasn't over yet! Quietly! -
And aside from that, great, war
It is still possible to die with dignity.

And sooner we equate with swamp slime -
We nests itself to rot not совьем!
We will not die мучительною life -
We better death live!

1973

4. Текст песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!

(Слова песни и текст песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!)

В дорогу - живо! Или - в гроб ложись.
Да! Выбор небогатый перед нами.
Нас обрекли на медленную жизнь -
Мы к ней для верности прикованы цепями.
А кое-кто поверил второпях -
Поверил без оглядки, бестолково.
Но разве это жизнь - когда в цепях?
Но разве это выбор - если скован?
Коварна нам оказанная милость -
Как зелье полоумных ворожих:
Смерть от своих - за камнем притаилась,
И сзади - тоже смерть, но от чужих.
Душа застыла, тело затекло,
И мы молчим, как подставные пешки,
А в лобовое грязное стекло
Глядит и скалится позор кривой усмешке.
И если бы оковы разломать -
Тогда бы мы и горло перегрызли
Тому, кто догадался приковать
Нас узами цепей к хваленой жизни.
Неужто мы надеемся на что-то?
А может быть, нам цель не по зубам?
Зачем стучимся в райские ворота
Костяшками по кованным скобам?
Нам предложили выход из войны,
Но вот какую заложили цену:
Мы к долгой жизни приговорены
Через вину, через позор, через измену!
Но стоит ли и жизнь такой цены?!
Дорога не окончена! Спокойно! -
И в стороне от той, большой, войны
Еще возможно умереть достойно.
И рано нас равнять с болотной слизью -
Мы гнезд себе на гнили не совьем!
Мы не умрем мучительною жизнью -
Мы лучше верной смертью оживем!

4. Перевод песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!

(Перевод текста песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо! на английский #english version, на английском языке)

In a way, is alive! Or - in the coffin of the lie.
Yes! The choice of a poor before us.
We are condemned to a slow life -
We for her loyalty to the chain.
And some people believed in a hurry -
Believe it without looking, intelligently.
But life is this - when in chains?
But isn't that a choice - if the bound?
Insidious we provided to the mercy -
The potion crazy ворожих:
Death from his crouched behind a stone,
And behind - the same death, but from strangers.
Soul frozen, stiff,
And we are silent, as the front of the pawns,
And in front of dirty glass
Looks and sneers shame curve of a smile.
And if the chains break -
Then we would and throat tear
The one who guessed chain
Us ties circuits to the vaunted life.
Surely we hope for it?
And may be, we aim not on the teeth?
Why are knocking at the gates of Paradise
Tap on the protection brackets?
We were offered a way out of the war,
But that's the kind of laid price:
We for a long life-sentenced
Through guilt, through the shame, through the betrayal!
But is it really worth, and the life of such a price?!
The road wasn't over yet! Quietly! -
And aside from that, great, war
It is still possible to die with dignity.
And the sooner we equate with swamp slime -
We nests itself to rot not совьем!
We don't die мучительною life -
We better death live!


Посмотреть популярные тексты песен и переводы Владимир Высоцкий:
Ещё песни этого исполнителя: Владимир Высоцкий (все тексты песен и переводы)

Не знаете кто поет песню В дорогу - живо!? Ответ прост, это Владимир Высоцкий. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Владимир Высоцкий - В дорогу - живо! уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Владимир Высоцкий - В дорогу - живо!: [152]