Тексты песен и переводы / Ярослав Евдокимов / Майский вальс(весна 45-го года)

Текст песни Ярослав Евдокимов - Майский вальс(весна 45-го года)

(Слова песни и текст песни Ярослав Евдокимов - Майский вальс(весна 45-го года))



Весна сорок пятого года…
Как ждал тебя синий Дунай!
Народам Европы свободу
Принёс жаркий солнечный май!
На площади Вены спасённой
Собрался народ стар и млад.
На старой, израненной в битвах гармони
Вальс русский играл наш солдат.
Помнит Вена,
Помнят Апьпы и Дунай
Тот цветущий и поющий
Яркий май.
Вихри венцев в русском вальсе,
Сквозь года
Помнит сердце,
Не забудет никогда!
Легко, вдохновенно и смело
Солдатский вальс этот звучал,
И Вена кружилась и пела,
Как будто сам Штраус играл.
А парень с улыбкой счастливой
Гармонь свою к сердцу прижал,
Как будто он волжские
Видел разливы,
Как будто Россию обнял.
Помнит Вена,
Помнят Апьпы и Дунай
Тот цветущий и поющий
Яркий май.
Вихри венцев в русском вальсе,
Сквозь года
Помнит сердце,
Не забудет никогда!
Над Веной седой и прекрасной
Плыл вальс, полон грёз и огня.
Звучал он то нежно, то страстно,
И всех опьяняла весна.
Весна сорок пятого года…
Так долго Дунай тебя ждал!
Вальс русский на площади
Вены свободной
Солдат на гармони играл.
Помнит Вена,
Помнят Апьпы и Дунай
Тот цветущий и поющий
Яркий май.
Вихри венцев в русском вальсе,
Сквозь года
Помнит сердце,
Не забудет никогда!
Помнит Вена,
Помнят Апьпы и Дунай
Тот цветущий и поющий
Яркий май.
Вихри венцев в русском вальсе,
Сквозь года
Помнит сердце,
Не забудет никогда

Перевод песни Ярослав Евдокимов - Майский вальс(весна 45-го года)

(Перевод текста песни Ярослав Евдокимов - Майский вальс(весна 45-го года) на английский #english version, на английском языке)



Spring forty-fifth year of...
As waiting for you blue Danube!
The peoples of Europe freedom of
He brought the hot Sunny may!
On the square of Vienna saved
People gathered together old and young.
The old, wounded in the battles of the accordion
Waltz English played our soldiers.
Remember Vienna,
Remember Апьпы and Danube
The flourishing and singing
Bright may.
Vortices of paper in the Russian waltz,
Through the year
Remember heart,
Do not forget never!
Easy, inspired and boldly
The soldier's waltz this sounded,
And Vienna and spinning and singing,
As if he Strauss played.
A guy with a happy smile
Accordion her to the heart pressed,
As if he Volga
Saw spills,
As if Russia embraced.
Remember Vienna,
Remember Апьпы and Danube
The flourishing and singing
Bright may.
Vortices of paper in the Russian waltz,
Through the year
Remember heart,
Do not forget never!
Over Vienna gray-haired and beautiful
Sailed waltz, full of dreams and fire.
It was then gently, then passionately,
And all intoxicated with the spring.
Spring forty-fifth year of...
So long Danube was waiting for you!
Waltz English on the square
Vienna free
Soldiers on the accordion playing.
Remember Vienna,
Remember Апьпы and Danube
The flourishing and singing
Bright may.
Vortices of paper in the Russian waltz,
Through the year
Remember heart,
Not forget never!
Remember Vienna,
Remember Апьпы and Danube
The flourishing and singing
Bright may.
Vortices of paper in the Russian waltz,
Through the year
Remember heart,
Will never forget


Посмотреть популярные тексты песен и переводы Ярослав Евдокимов:
Ещё песни этого исполнителя: Ярослав Евдокимов (все тексты песен и переводы)

Не знаете кто поет песню Майский вальс(весна 45-го года)? Ответ прост, это Ярослав Евдокимов. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Ярослав Евдокимов - Майский вальс(весна 45-го года) уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Ярослав Евдокимов - Майский вальс(весна 45-го года): [237]