Тексты песен и переводы / Неизвестен / il cocodrillo come fa

Текст песни Неизвестен - il cocodrillo come fa

(Слова песни и текст песни Неизвестен - il cocodrillo come fa)



Oggi tutti insieme
cercheremo di imparare
come fanno per parlare
fra di loro gli animali.
Come fa il cane? Bau! Bau!
E il gatto? Miao!
L'asinello? Hi! Hoo! Hi! Hoo!
La mucca? Muuu…!
La rana? Cra! Cra!
La pecora? Beee…!
E il coccodrillo?…
E il coccodrillo?…

Boh…!

Il coccodrillo come fa

non c'e` nessuno che lo sa.
Si dice mangi troppo,
non metta mai il cappotto,
che con i denti punga,
che molto spesso pianga,

pero` quand'e` tranquillo
come fa 'sto coccodrillo?…

Il coccodrillo come fa
non c'e` nessuno che lo sa.
Si arrabbia ma non strilla,
sorseggia camomilla
e mezzo addormentato se ne va.

Guardo sui giornali,
non c'e` scritto niente:
sembra che il problema
non importi alla gente.
Ma se per caso al mondo
c'e` qualcuno che lo sa,
la mia domanda
e` ancora questa qua…

Il coccodrillo come fa

non c'e` nessuno che lo sa.
Si dice mangi troppo,
non metta mai il cappotto,
che con i denti punga,
che molto spesso pianga,
pero` quand'e` tranquillo
come fa 'sto coccodrillo?…

Il coccodrillo come fa
non c'e` nessuno che lo sa.
Si arrabbia ma non strilla,
sorseggia camomilla
e mezzo addormentato se ne va.

Сегодня все вместе
попробуем узнать
Как делают для общения
между собой животные.
Как делает собака? БАУ БАУ!
Кошка? Мяу!
Ослик? И-О!
Корова? Муу!
Лягушка? Кра-кра!
Овца? Беее!
Ну а крокодил?
А Крокодил?

Как делает крокодил?
Нет никого, кто это знает.
Говорят, что он ест слишком много,
Никогда не снимает пальто,
Что он с зубами-кинжалами,
Что очень часто плачет,

Однако… когда он спокоен,
Как делает крокодил?

Как делает крокодил?
Нет никого, кто это знает.
Он сердится, но не вопит,
Попивает ромашку
И полусонный идет себе…

Смотрю в газеты
Не написано ничего
Видимо, эта проблема не важна
для народа.
Но вдруг случайно в мире
Есть кто-нибудь, кто знает
Мой вопрос все еще есть, и вот он:

Как делает крокодил?
Нет никого, кто это знает.
Говорят, что он ест слишком много,
Никогда не снимает пальто,
Что он с карающими зубами,
Что очень часто плачет,

Однако… когда он спокоен,
Как делает крокодил?

Как делает крокодил?
Нет никого, кто это знает.
Он сердится, но не вопит,
Попивает ромашку
И полусонный идет себе…

Сейчас повторяем, если хотим запомнить
Как делают для общения
между собой животные.
Как делает собака? БАУ БАУ!
Кошка? Мяу!
Ослик? И-О!
Корова? Муу!
Лягушка? Кра-кра!
Овца? Беее!
Ну а крокодил?
А Крокодил?

Как делает крокодил?
Нет никого, кто это знает.
Говорят, что он ест слишком много,
Никогда не снимает пальто,
Что он с зубами-кинжалами,
Что очень часто плачет,

Однако… когда он спокоен,
Как делает крокодил?

Как делает крокодил?
Нет никого, кто это знает.
Он сердится, но не вопит,
Попивает ромашку
И полусонный идет себе…

Поняли, как делает крокодил?
Он полуспит себе.
Сегодня мы все вместе
Попробуем узнать
Как говорят животные
И будем повторять
Как делает собачка? Гав гав
А кошка? Мяу
А ослик? Иа-иа
Корова? Мууууууууу
Лягушка? Ква ква
Козочка? Беее
А крокодил?
А крокодил?

Что делает наш крокодил?
Еще никто не раскусил!
Он набивает пузо
Не носит сам картуза
Зубами все кусает
И слезы проливает

Но если он - один,
То что желает крокодил?

Что делает наш крокодил?
Еще никто не раскусил
Он злится, затем пьет.
С клубникою компот
И спать без промедления идет.

Читаю вечно прессу,
И нету новостей,
Вопрос не интересен
Совершенно
для людей !
Но если в мире все же
Есть тот, кто вдруг открыл
вопрос остался тот же: крокодил!

Что делает наш крокодил?
Еще ник

Перевод песни Неизвестен - il cocodrillo come fa

(Перевод текста песни Неизвестен - il cocodrillo come fa на английский #english version, на английском языке)



Oggi tutti insieme
cercheremo di imparare
come fanno per parlare
fra di loro gli animali.
Come fa il cane? Bau! Bau!
E il gatto? Miao!
L'asinello? Hi! Hoo! Hi! Hoo!
La mucca? Muuu!...
La rana? Cra! Cra!
La pecora? Beee...!
E il coccodrillo?...
E il coccodrillo?...

Boh...!

Il coccodrillo come fa

non c'e` nessuno che lo sa.
Si dice mangi troppo,
non metta mai il cappotto,
che con i denti punga,
che molto spesso pianga,

pero` quand'e` tranquillo
come fa 'sto coccodrillo?...

Il coccodrillo come fa
non c'e` nessuno che lo sa.
Si arrabbia ma non strilla,
sorseggia camomilla
e mezzo addormentato se ne va.

Guardo sui giornali,
non c'e` scritto:niente
sembra che il problem"
non importi alla gente.
Ma se per caso al mondo
c'e` qualcuno che lo sa,
la mia domanda
e` ancora questa qua...

Il coccodrillo come fa

non c'e` nessuno che lo sa.
Si dice mangi troppo,
non metta mai il cappotto,
che con i denti punga,
che molto spesso pianga,
pero` quand'e` tranquillo
come fa 'sto coccodrillo?...

Il coccodrillo come fa
non c'e` nessuno che lo sa.
Si arrabbia ma non strilla,
sorseggia camomilla
e mezzo addormentato se ne va.

Today all together
try to learn
How do for communication
between the animals.
How does the dog? BAU BAU!
Cat? Meow!
Donkey? AND OH!
Cow? Муу!
Frog?" KRA KRA!
Sheep? Беее!
Well, crocodile?
And A Crocodile?

How does the crocodile?
There is no one who knows it.
They say that he eats too much,
Never takes off her coat
What he dagger teeth,
That very often cries,

However... when he is calm,
How does the crocodile?

How does the crocodile?
There is no one who knows it.
He was angry, but do not cry,
> Daisy
And half asleep goes to...

Look in the newspaper
Nothing is written by
Apparently, this problem is not important
for people.
But suddenly a chance in the world
Is there someone who knows
My question still is, and here it is:

How does the crocodile?
There is no one who knows it.
They say that he eats too much,
Never takes off her coat
That he is with vengeful teeth,
That very often cries,

However... when he is calm,
How does the crocodile?

How does the crocodile?
There is no one who knows it.
He was angry, but not screaming,
> Daisy
And half asleep goes to...

Now we repeat, if we want to remember
How do for communication
between the animals.
How does the dog? BAU BAU!
Cat? Meow!
Donkey? AND OH!
Cow? Муу!
Frog?" KRA KRA!
Sheep? Беее!
Well, crocodile?
And A Crocodile?

How does the crocodile?
There is no one who knows it.
They say that he eats too much,
Never takes off her coat
What he dagger teeth,
That very often cries,

However... when he is calm,
How does the crocodile?

How does the crocodile?
There is no one who knows it.
He was angry, but not screaming,
> Daisy
And half asleep goes to...

Understand how to make a crocodile?
He полуспит itself.
Today we all together
Try to learn
As they say animals
And we will repeat
How does the dog? Woof woof
But the cat? Meow
A donkey? EA-EA
Cow? Мууууууууу
Frog?" KVA kVA
Goat? Беее
And a crocodile?
And a crocodile?

What makes our crocodile?
Still no one knew!
He fills the belly
Is not himself картуза
The teeth of all bites
And the tears shed

But if he is one,
What wishes of the crocodile?

What makes our crocodile?
Still no one knew
He is angry, then drink.
With клубникою compote
And sleep without delay goes.

Read forever press,
And there's no news,
The question is not interesting
Completely
for the people !
But if in the world all the same
There is one who suddenly opened
the question remains the same: the crocodile!

What makes our crocodile?
Even nick


Посмотреть популярные тексты песен и переводы Неизвестен:
Ещё песни этого исполнителя: Неизвестен (все тексты песен и переводы)

Не знаете кто поет песню il cocodrillo come fa? Ответ прост, это Неизвестен. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Неизвестен - il cocodrillo come fa уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Неизвестен - il cocodrillo come fa: [248]